excel学习库

excel表格_excel函数公式大全_execl从入门到精通

格兰特·桑德森 2024哈维·穆德学院毕业演讲- 追寻梦想会错过什么

15:30

Last year, Grant gave the math department's Michael E. Moody lecture on where math and physics collide.

去年,格兰特在数学系做了关于数学和物理冲突的迈克尔·E·穆迪讲座。

He explored unexpected connections between kinematics, optics, and quantum computing.

他探索了运动学、光学和量子计算之间意想不到的联系。

Our students loved his talk, and the senior class voted overwhelmingly to ask him back as commencement speaker.

我们的学生喜欢他的演讲,高年级学生以压倒性的票数邀请他再次担任毕业典礼演讲者。

Grant has said that he seeks to educate and inspire the world with beauty and the power of mathematics.

格兰特曾表示,他致力于用数学的美和力量来教育和启发世界。

He certainly has inspired many of us here at Harvey Mudd.

他无疑激励了我们哈维穆德的许多人。

Please join me in welcoming Grant Sanderson.

请和我一起欢迎格兰特·桑德森。

Thank you President Nempahrd for that very warm introduction and for inviting me.

感谢内帕哈德总统的热情介绍和邀请。

And thank you to the class of 2024 for including me in such a special day.

感谢 2024 届毕业生在这样一个特殊的日子里邀请我参加。

I had the joy of getting to know many of you last year on this visit.

去年的这次访问中,我很高兴认识了你们中的许多人。

And I distinctly remember coming away with the feeling that a future in your hands is a bright future indeed.

我清楚地记得离开时的感觉:你手中的未来确实是一个光明的未来。

For those in the audience who don't know who I am, I focus on making videos about mathematics with an emphasis on visualizations.

对于那些不知道我是谁的观众,我专注于制作有关数学的视频, 并强调可视化。

It's a weird job.

这是一项奇怪的工作。

I do love it though, and it's no exaggeration to describe it as a dream job.

不过我确实很喜欢它,并且毫不夸张地说它是一份梦想的工作。

And a common cliché is for someone who is lucky enough to land in a dream job, to stand confidently in front of a group of fledgling graduates, and to compel them to follow their dreams.

一个常见的陈词滥调是, 一个人足够幸运, 找到了一份梦想的工作,自信地站在一群初出茅庐的毕业生面前,并迫使他们追随自己的梦想。

Frankly, on its own, I don't think this is very good advice.

坦率地说,就其本身而言,我认为这不是一个很好的建议。

To be clear, there is truth behind the cliché.

需要明确的是,陈词滥调背后有真相。

It is true that those who make the biggest ripples are the ones who are fueled by passion.

确实,那些激起最大涟漪的人是那些充满激情的人。

It is true that the life that you live is much more enjoyable if you can find something doing what you love.

确实,如果你能找到一些做你喜欢做的事情,你的生活会更加愉快。

And it's also true that you shouldn't feel shackled by societal constraints.

而且,你不应该感到受到社会限制的束缚,这也是事实。

But for one thing, not everyone has a pre-baked dream sitting there waiting to be followed.

但一方面,并不是每个人都有一个预先酝酿好的梦想等待实现。

That's completely okay.

那完全没问题。

And even if you are one of the lucky ones who has a passion that you want to roll into a career, I think there are a few pragmatic concerns that don't always fit very neatly into an inspirational speech that are required to make this actually work.

即使你是幸运的人之一, 对自己的职业生涯充满热情,我认为有一些务实的担忧并不总是能很好地融入到鼓舞人心的演讲中, 而这些演讲实际上是实现这一目标所必需的。 工作。

Now, I know I'm talking to a very nerdy audience, so I'm tempted to describe my aims here a little bit more mathematically precisely, where in the vector space of all possible advice, if you consider the follow your dreams vector, I want to explore its orthogonal subspace.

现在, 我知道我正在和一群非常书呆子的观众交谈,所以我很想在这里用更精确的数学方式描述我的目标,在所有可能建议的向量空间中,如果你考虑跟随你的梦想向量,我想探索它的正交子空间。

Maybe though, it's better if I just start with a story.

不过,也许我最好从故事开始。

Before I entered college, I was one of those who knew what I wanted to major in.

在我进入大学之前,我是那些知道自己想学什么专业的人之一。

There's no surprises here, it was math.

这里没有什么奇怪的,这是数学。

This was a topic that I had loved for a long time, as long as I can remember.

从我记事起,这是我很长时间以来就喜欢的一个话题。

When I was in college, I was plenty seduced by the adjacent field of computer science and programming, and I would spend my summers interning at software startups.

当我上大学时,我对计算机科学和编程的邻近领域很感兴趣,我会在暑假期间在软件初创公司实习。

But I distinctly remember coming back at the end of each of those summers and thinking, man, you know what I really want to do with my life, is spend more time doing math.

但我清楚地记得每个夏天结束时我都会想,伙计, 你知道我一生真正想做的是什么,就是花更多的时间做数学。

So I had a passion, I had something I would want to follow.

所以我有热情,我有我想要追随的东西。

But in hindsight, that passion was a lot more arbitrary and maybe a little more self-centered than I would have liked to admit at the time.

但事后看来,这种热情比我当时愿意承认的要随意得多,甚至可能有点以自我为中心。

Why did I love math?

我为什么喜欢数学?

You know, if I'm honest, I think it had its roots in the fact that when I was young, the adults emphasized this is an important topic to learn, and they told me I was good at it.

你知道, 老实说, 我认为这源于这样一个事实:当我年轻的时候,大人们强调这是一个重要的学习主题,他们告诉我我很擅长。

This makes me spend more time with it.

这让我花更多的时间在它上面。

Spending time with something is how you get better at something, and that kicks off a positive feedback loop, in both senses of the word positive feedback.

花时间在某件事上是你在某件事上变得更好的方法,这会启动一个积极的反馈循环,无论是积极反馈还是积极反馈。

Now, as time went on, I do believe it became less about perceptions when I was in college.

现在,随着时间的推移,我确实相信,当我上大学时,观念已经不再那么重要了。

I remember genuinely enjoying the aesthetic delights that beautiful math problem solving has to have.

我记得我真的很享受解决美丽的数学问题所带来的审美乐趣。

But thinking of it as a career ambition, not just a hobby, this had the fatal flaw that I was viewing the world through a lens of what I personally enjoyed, not giving enough weight to a plan for how exactly it would add value to others.

但如果将其视为一种职业抱负,而不仅仅是一种爱好, 这有一个致命的缺陷, 那就是我通过自己喜欢的镜头来看待世界,而没有足够重视计划如何为他人增加价值。 。

I don't know if you felt it yet, but today marks a day in your life when a fundamental goal changes.

我不知道你是否感觉到了,但今天标志着你生命中一个基本目标发生变化的一天。

When you're a student, the fundamental goal is to grow, to learn, to become better.

当你还是一名学生时,基本目标是成长、学习、变得更好。

So many institutions and structures around you are there to support you in growing and learning and getting better and to reward you for doing so.

你周围有如此多的机构和组织来支持你的成长、学习和变得更好,并奖励你这样做。

In life after college, the goal changes a little, and success hinges on how effectively you're able to add value to others.

在大学毕业后的生活中, 目标会发生一些变化,成功取决于你能够如何有效地为他人增加价值。

Now, these aren't at odds with each other.

现在,这些并不矛盾。

In fact, they go hand in hand.

事实上,他们齐头并进。

You're much better positioned to make a difference if you're armed with an expertise and if you spend your life honing that expertise.

如果您拥有专业知识,并且您一生都在磨练这种专业知识,那么您就能更好地发挥作用。

But there is a big difference between personal growth being the end in and of itself versus being a means to an end.

但个人成长本身作为目的与作为达到目的的手段之间存在很大差异。

By way of comparison, I also loved the violin when I was growing up.

相比之下,我小时候也很喜欢小提琴。

And let's take a moment to imagine two distinct music students.

让我们花点时间想象一下两个截然不同的音乐学生。

I'm going to name them Paganini and Taylor.

我将把他们命名为帕格尼尼和泰勒。

Both of them are talented, very talented, but Paganini pushes for technical excellence.

他们两人都很有才华,非常有才华,但帕格尼尼追求卓越的技术。

He tries to perfect virtuosically challenging pieces.

他试图完善具有艺术挑战性的作品。

Taylor strives to write music that speaks to people, that resonates with them emotionally.

泰勒致力于创作能够与人们对话、在情感上产生共鸣的音乐。

Now, in a music school, Paganini is going to get the better grades every time.

现在,在音乐学校,帕格尼尼每次都会取得更好的成绩。

He's always going to get the better position.

他总是会获得更好的位置。

But pursuing music careers, Taylor is at the clear advantage.

但在追求音乐事业方面,泰勒具有明显的优势。

My first piece of advice, something I would have told myself I could go back in time and be in the seat where you are now, is that if you have a passion that you want to incorporate into a career, take a step back and recognize the fact that this is a passion that grew in a time of your life when the goal was to learn and to grow.

我的第一条建议是,如果你有一种激情想要融入到职业生涯中, 那么退后一步并认识到这一点, 我会告诉自己,我可以回到过去, 坐在你现在所在的位置上。 事实上,这是一种在你生命中以学习和成长为目标的时期所产生的激情。

But you're transitioning to a period when the primary aim shifts to adding value to others.

但你正在过渡到一个主要目标转向为他人增加价值的时期。

The cliché to follow your dreams overlooks how critical it is that the dreams you have are about something more than just yourself.

追逐梦想的陈词滥调忽视了你的梦想不仅仅是关于你自己的事情是多么重要。

Those who excel in their first jobs are the ones who make life easier for everyone around them, even when it involves doing things they don't love.

那些在第一份工作中表现出色的人是那些让周围每个人的生活变得更轻松的人,即使这涉及到做他们不喜欢的事情。

Those who excel in PhD programs are the ones who recognize how their work fits into a broader research community, not just the ones who view it as the next chapter in school.

那些在博士课程中表现出色的人是那些认识到自己的工作如何融入更广泛的研究社区的人,而不仅仅是那些将其视为学校的下一个篇章的人。

The successful entrepreneurs are the ones who have a relentless focus on making sure that what they have to sell is what people want to buy, not just those who are looking to make something impressive.

成功的企业家是那些坚持不懈地专注于确保他们所出售的东西是人们想要购买的东西的人,而不仅仅是那些想要做出令人印象深刻的东西的人。

Now, for some people when you hear the words follow your dreams, it falls flat because you don't have a defining passion.

现在,对于一些人来说, 当你听到“追寻梦想”这句话时,他们会觉得很平淡, 因为你没有明确的热情。

Like I said earlier, that's completely okay.

正如我之前所说,这完全没问题。

If anything, it might put you at an advantage.

如果有的话,它可能会给你带来优势。

I think you'll do just as well if you start by seeking out opportunities where the skills that you've developed here intersect with adding values to others.

我认为,如果你首先寻找机会,让你在这里培养的技能与为他人增加价值相结合,你也会做得很好。

And from there, I promise the passion will follow.

从那时起,我保证激情将会随之而来。

One of the best pieces of advice I remember receiving from a friend many years ago is that action precedes motivation.

我记得多年前从一位朋友那里得到的最好的建议之一就是行动先于动力。

This is often useful on a much smaller scale.

这通常在较小的规模上很有用。

We feel most awake after getting out of bed, not before.

我们在起床后感觉最清醒,而不是之前。

A drive to exercise comes from the habit of exercising.

运动的动力来源于运动的习惯。

It doesn't go the other way around.

事实并非相反。

But I think the idea that action precedes motivation applies to this bigger question of finding a career doing what you love.

但我认为行动先于动机的想法适用于寻找一份自己喜欢的职业这个更大的问题。

These days, I do love making videos, and I really do love teaching.

这些天,我很喜欢制作视频,也很喜欢教学。

But when I was finishing college, I had no penchant or experience with videos at all.

但当我大学毕业时,我对视频完全没有兴趣或经验。

And my interest in teaching was honestly only insofar as it scratched this itch to do more math.

老实说,我对教学的兴趣只是为了满足做更多数学的渴望。

It was only by stumbling into a wacky career where I was doing both of them that I came to love them.

直到我偶然从事了一项古怪的职业,同时从事这两项工作,我才开始爱上它们。

Now, in my own story, what happened after college involves a fair bit of luck, but luck can come in a lot of different forms.

现在, 在我自己的故事中, 大学毕业后发生的事情涉及相当多的运气,但运气可以有很多不同的形式。

And I think with a little bit of foresight, you can actually avoid having to rely on chance in quite the same way.

我认为只要有一点远见,你实际上可以避免以同样的方式依赖机会。

There's a post I like on the webcomic XKCD that shows a man standing on a stage, and he has bags of cash surrounding him.

我喜欢网络漫画 XKCD 上的一个帖子, 其中显示一个男人站在舞台上,他周围有袋现金。

Never stop buying lottery tickets, he says.

他说,永远不要停止购买彩票。

No matter what people tell you, I failed again and again, but I never gave up, and here I am as proof that if you put in the time, it pays off.

不管人们怎么说, 我一次又一次失败,但我从未放弃, 我在这里证明, 如果你投入时间,就会得到回报。

The caption notes that every inspirational speech should come with a disclaimer about survivorship bias.

标题指出,每一次鼓舞人心的演讲都应该附带关于幸存者偏见的免责声明。

The obvious way that Follow Your Dreams is susceptible to survivorship bias is that for all of the high-risk, high-reward paths, things like professional athletics, starting a social media company, making a career in the arts, it's only the few who rise to the top who are in a position to give advice at all.

“追随梦想” 很容易受到生存偏见的影响, 这是因为,对于所有高风险、高回报的道路,比如职业体育、创办社交媒体公司、从事艺术事业,只有少数人愿意上升到能够提供建议的最高层。

But there's also a more subtle way that survivorship bias applies here.

但幸存者偏差还有一种更微妙的方式适用于此。

It's not just about the odds of winning a particular game.

这不仅仅是赢得一场特定比赛的几率。

It has to do with whether the game you choose to play meshes well with the way that the future unfolds.

这取决于你选择玩的游戏是否与未来发展的方式很好地契合。

If you were a software enthusiast in the late 1980s, you would be well poised to ride the dot-com boom in the decade that followed.

如果您是 20 世纪 80 年代末的软件爱好者,那么您将在接下来的十年中做好充分准备, 迎接互联网泡沫的到来。

If you were someone with a niche interest and an act for film production, you would find yourself with an unexpected opportunity when YouTube and other film-sharing platforms started to rise in prominence.

如果您对电影制作有兴趣并且有兴趣,那么当 YouTube 和其他电影分享平台开始崭露头角时, 您会发现自己遇到了意想不到的机会。

When I was finishing my undergrad, one of these ways that I scratched that itch to do more math was to hack together a very rudimentary Python library for making math visualizations, and I used it to make a couple videos about neat proofs and problems that I enjoyed and posting them online.

当我完成本科学业时, 我满足做更多数学的渴望的方法之一就是编写一个非常基本的 Python 库来进行数学可视化,我用它制作了几个关于简洁的证明和问题的视频。 喜欢并将它们发布到网上。

I was not planning for this to be a career.

我并没有打算将此作为我的职业。

I had an appreciation for how valuable personal projects are, but it didn't go much beyond that.

我很欣赏个人项目的价值,但也仅限于此。

This led to conversations with Khan Academy, a group I had great respect for, and it turned into a job there, making more lessons online.

这导致了我与可汗学院的对话,这是我非常尊重的一个团体, 它变成了那里的一份工作,在网上制作更多课程。

In the meantime, I continued my own channel as a side hobby, and it didn't blow up, but there was a very modest growth of others who enjoyed the same kind of visualizations that I did, and I saw it in just a steady take-up in the audience size.

与此同时,我继续我自己的频道作为业余爱好,它并没有爆炸, 但其他人喜欢与我相同的可视化效果的人有一个非常适度的增长,而且我看到它只是一个稳定的过程。 观众规模的吸收。

Now, my original plan, I think, was to spend a year or two doing this online education stuff, working at Khan Academy, and maybe returning to do a PhD.

现在, 我认为我最初的计划是花一两年时间做在线教育工作,在可汗学院工作, 也许再回来攻读博士学位。

But as time went on, something between the gratitude that I saw from many students around the planet for the lessons I put out and the slow and steady growth on my own channel led me to doubling down and forming a somewhat unorthodox career in online lessons and math visualization.

但随着时间的推移,我看到世界各地许多学生对我提供的课程表示感谢,再加上我自己的频道缓慢而稳定的增长,这促使我加倍努力,在在线课程和在线课程方面形成了一种有点非正统的职业生涯。数学可视化。

Now, looking back, it would feel very incomplete if I were to somehow ascribe the success that I found to the extent there was any to the fact that I was following a dream, pursuing a passion.

现在回想起来,如果我以某种方式将我所发现的成功归因于我追随梦想、追求激情,那会感觉非常不完整。

Passion plays into it.

激情融入其中。

You can't have good lessons without a teacher who cares, but we can't ignore the other factors at play.

没有关心的老师, 你就不可能上好课,但我们不能忽视其他因素的影响。

I already brought up the biggest one, success is a function of the value you bring to others, so a pursuit equally fueled by love, but which did nothing to help or to entertain people just wouldn't have had a chance to work.

我已经提到了最重要的一个,成功取决于你为他人带来的价值,因此, 同样由爱推动的追求,但对帮助或娱乐他人没有任何帮助或娱乐, 就没有机会工作。

But another factor I want to focus on is how I was very lucky with the timing.

但我想关注的另一个因素是我的时机非常幸运。

If I had been born 10 years earlier, I don't think I could have reached the same number of people posting lessons on a much more infant version of the internet, where there was less infrastructure that could have existed to help form a career doing so.

如果我早出生 10 年,我认为我不可能接触到同样数量的在互联网上发布课程的人,因为互联网上可以帮助形成职业生涯的基础设施较少。 所以。

If I had started 10 years later, the space would have been a lot more saturated.

如果我十年后开始,这个空间将会更加饱和。

So another piece of advice that I'd like to offer, another little ingredient that makes following your dreams a little more likely to work out is to ask yourself what's possible now that wasn't possible 10 years ago and which might get harder 10 years from now.

因此,我想提供的另一条建议,另一个让追随梦想更有可能实现的小要素就是问问自己, 哪些事情现在是可能的, 而 10 年前是不可能的, 哪些事情在 10 年后可能会变得更加困难。 现在起。

There are more opportunities in a less crowded landscape.

在不那么拥挤的环境中存在着更多的机会。

There are more chances to grow if you're part of a rising tide, but this requires pushing past the inevitable discomfort that comes from following a path that has little to no precedent.

如果你是潮流的一部分, 那么你就有更多的成长机会,但这需要克服因走一条几乎没有先例的道路而不可避免的不适。

Now next, I want to take a moment to talk about whose dreams you should be thinking about, because it's not just your own.

接下来, 我想花点时间谈谈你应该考虑谁的梦想,因为这不仅仅是你自己的梦想。

When I was visiting Harvey Mudd last year, I had the pleasure of talking to one of the gems in your math department, Talithia Williams, and I asked her, hey, what made you pursue math in the first place?

去年我拜访哈维·穆德时,我很高兴与你们数学系的一位天才塔莉西亚·威廉姆斯交谈,我问她,嘿,是什么让你首先追求数学?

She had a very clear story.

她有一个非常清晰的故事。

She told me she hadn't thought about it very much until one distinct day in her high school calculus class, her teacher, Mr. Dorman, pulled her aside and said, Talithia, you're really good at this.

她告诉我,她并没有仔细考虑过这个问题, 直到高中微积分课上的一天,她的老师多尔曼先生把她拉到一边说,塔莉西亚,你真的很擅长这个。

You should consider majoring in math.

你应该考虑主修数学。

Evidently, she had never thought about it before, but that one comment was enough to knock over the first in a series of dominoes that led to a very flourishing career in the topic.

显然, 她以前从未考虑过这个问题,但这一评论足以推倒一系列多米诺骨牌中的第一块, 从而导致该主题的职业生涯非常繁荣。

Over the years, I've asked a lot of mathematicians the same question, and you would be shocked how often I hear a very similar answer.

多年来, 我问过很多数学家同样的问题,你会惊讶地发现我经常听到非常相似的答案。

There was this one particular teacher, and one seemingly simple thing that they did, that was the beginning in a long series of encouragements.

有一位特别的老师,他们做了一件看似简单的事情,这是一系列鼓励的开始。

Never underestimate just how much influence you can have on others, especially the ones who are younger than you are.

永远不要低估你对他人的影响力,尤其是那些比你年轻的人。

Growing older is a process of slowly seeing the proportion of people around you who are younger than you are rise inexorably closer to 100%.

变老是一个慢慢看到你周围比你年轻的人的比例无情地上升到接近100%的过程。

As this happens, you stand to have as much influence by shaping the dreams of those behind you as you do by following those of your own.

当这种情况发生时,你通过塑造你身后的人的梦想所产生的影响力,与你通过追随自己的梦想所产生的影响力一样大。

And as a very last point, the biggest risk in the follow your dreams cliché is the implication that there's one static target point at all.

最后一点,“追随梦想”这句陈词滥调的最大风险是暗示根本就只有一个静态目标点。

In the next 10, 20, 30 years, the world around you is going to change a lot, and those changes are going to be unpredictable.

在接下来的10年、20年、30年里, 你周围的世界将会发生很大的变化,而这些变化将是不可预测的。

I hardly need to emphasize this point.

我几乎不需要强调这一点。

You are the class who spent your formative transition from high school to college under a pandemic.

你们是在大流行期间度过从高中到大学的形成性过渡的班级。

But it's not just the world around you.

但这不仅仅是你周围的世界。

Tonight, when you're celebrating your graduation and hopefully remembering to celebrate Mother's Day as well, take a few moments to ask the people who are older than you how they've changed, how their personalities, how their value systems have changed since they were a student.

今晚,当你庆祝毕业典礼, 并希望记得庆祝母亲节时,花点时间问问那些比你年长的人,他们从学生时代起发生了怎样的变化, 他们的性格, 他们的价值体系发生了怎样的变化。

You'll notice that essentially all of them has an answer, which suggests you have every reason to expect that there's going to be something fundamental about you that changes as well in the coming decades, probably unpredictably.

你会注意到, 基本上所有人都有一个答案,这表明你完全有理由期待在未来几十年里, 你也会有一些基本的东西发生变化,可能是不可预测的。

Almost everyone I know has undergone some kind of shift since college.

我认识的几乎每个人都经历过大学以来的某种转变。

Some came to place more value on having a family than they used to.

有些人比以前更加重视拥有一个家庭。

Some shifted from a trajectory that was oriented towards an academic career to going into industry.

有些人从学术生涯转向进入工业界。

Some went the other way around and after spending some time in industry returned to grad school.

有些人则反其道而行之,在工业界工作了一段时间后又回到了研究生院。

And so, so many of them have jobs that simply didn't exist at the time of their graduation.

因此,他们中的许多人从事的工作在他们毕业时根本不存在。

So rather than having any one particular goal that defines who you are, you'll take better advantage of whatever the future has to offer you if you remain nimble and if you're responsive to the changes in the world and if you anticipate change within yourself.

因此,如果你保持敏捷,对世界的变化做出反应, 如果你预见到内部的变化, 你将更好地利用未来为你提供的一切, 而不是有任何一个特定的目标来定义你是谁。 你自己。

My final piece of advice is to not treat passion as something to follow.

我最后的建议是不要将激情视为可追随的东西。

Think of it as an initial velocity vector.

将其视为初始速度矢量。

It gives a clear direction to point yourself and loving what you do can have you move quickly.

它为你提供了一个明确的方向,热爱你所做的事情可以让你快速行动。

But you should expect and you should even hope that the specific direction that you're moving changes based on the force vectors around you.

但您应该预料到,甚至应该希望您移动的具体方向会根据您周围的力矢量而变化。

Now in these unpredictable decades that come, your generation is the one that holds more sway than any other over how it unfolds.

现在, 在未来不可预测的几十年里,你们这一代人比其他任何一代人都更能决定事情的发展。

And you, the graduating class of Harvey Mudd, represent some of the most talented and thoughtful minds in that generation.

你们, 哈维·穆德的毕业生,代表了那一代最有才华、最有思想的人。

Influence is not distributed uniformly in the population and I for one would feel a lot more comfortable if it was you who were at the helm guiding this crazy ship that we're all riding.

影响力在人口中的分布并不均匀,如果是你来掌舵,引导我们都乘坐的这艘疯狂的船,我会感觉更舒服。

If you step into the next chapter of life with an implacable focus on adding values to others, you're more likely to be the ones at the helm.

如果你踏入人生的下一个篇章, 坚定不移地致力于为他人增加价值,那么你就更有可能成为掌舵者。

If you recognize that action precedes motivation, you're more likely to be at the helm.

如果您认识到行动先于动力,那么您就更有可能掌控局面。

And if you ask what's possible now that wasn't 10 years ago, you're more likely to be at the helm.

如果你问现在比 10 年前有什么可能,那么你更有可能掌舵。

If you appreciate just how much power you have to shape the lives of the generation that follows you, you're more likely to be at the helm.

如果你意识到自己拥有多大的力量来塑造你下一代的生活,那么你就更有可能掌舵。

And if you remain adaptable to a changing world, treating passion not as a destination but as a fuel, following not dreams but opportunities, you're more likely to be at the helm.

如果你能够适应不断变化的世界,将激情视为一种燃料, 而不是目的地,追随的不是梦想而是机遇,那么你就更有可能掌舵。

One final time, would everyone please join me in congratulating the class of 2024 on what they've done to get here and make some noise to let them know how excited we are to see where they go from here.

最后一次,请大家和我一起祝贺 2024 届毕业生为来到这里所做的一切,并大声欢呼,让他们知道我们对他们从这里走向何方感到多么兴奋。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

«    2024年12月    »
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
搜索
最新留言
    文章归档
      友情链接